|
西虹网
西虹网 前几天看到朋友圈里有家长发了一段孩子背单词顺口溜的视频,内容是这样的:英语培训https://www.birdlish.com英语培训网是一家介绍英语培训信息资源平台,欢迎收藏和关注! 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 socks袜子穿里边, shoes鞋子真美观; 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 pants裤子最常见, jeans牛仔不一般; 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 sweater毛衣真保暖,shorts短裤人人穿 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 …… 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 每个单词对应一个翻译连成顺口溜,看起来确实能帮助孩子能更快地理解、记住,但这种中英对照的方式其实不利于孩子英语思维的建立,在英语启蒙中是不被提倡的。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 1 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 为什么要尽量避免翻译的介入? 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 生活中有很多人接受过的教育都是这样的“这是苹果,apple”。等到用的时候会先想好一句话“我有一个苹果”,再按照这句话的中文去想对应的英语应该是“I have an apple”。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 而我们想要的是孩子大脑中有两条路线,有想法要表达时,想说英文的时候直接走英文路线,要说中文了直接走中文路线,不用非经过中文翻译一下。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 一旦翻译的思维建立,思维就多了一段路要走,没法直接运用英语表达,这会大大影响大脑思维的速度和语言输出的准确度。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 上面的例子还好,“我有一个苹果”至少每个单词翻译过来还是对的。那如果是“关灯”呢?“close the light”的说法屡见不鲜,得反复学习记忆很多次才能在想到关灯时说出“turn off the light”这个词。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 这就是因为英语思维没建立,孩子在想到关灯时,第一反应就是“关灯”,然后再把这两个字去找相应的英语进行翻译。这种思维模式很影响英文表达的正确率。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 2 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 不翻译怎么让孩子理解英文? 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 01 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 借助实物、图像对应英文理解 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 拿前面的例子来说,教孩子apple时就直接拿个苹果告诉孩子“apple”,指着孩子的鞋说“shoes” ,关灯的时候告诉孩子“turn off the light”…… 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 孩子对单个词比较熟练了就进入简单英语语境的阶段。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Where is your apple?Can you turn off the light? 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 如果生活中没有对应的实物,可以借助绘本、单词卡、动画中的图片,指着长颈鹿的图告诉孩子“This is a giraffe.” 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 02 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 用英语+动作表情解释英语 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 在孩子有了一定的语言基础时;碰到生词可以借用以前学过的词汇给孩子解释。比较抽象的表示情感、情绪之类的词可以加上肢体、表情,举例说明 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Are you angry? 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 What is"angry”? 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 When you eat too much sugar,I can say “You make me angry” 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 边说可以边做出生气的表情,更形象地告诉孩子。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 3 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 什么情况下可以加入中文翻译? 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 我们说坚决不要用英文+中文翻译的方式教孩子学英语,尤其强调6岁以内的孩子。而对于6岁以上的孩子,是尽量不让中文翻译介入,特殊情况下也不必过于忌惮翻译。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 01 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 孩子启蒙时间晚,中文已经成为强势语言 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 比如4岁左右的孩子,中文已经能说得很棒。如果这个时候才开始着手给孩子营造全英文的环境就会很困难。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 一起读绘本,如果家长用长长的英语句子给孩子解释一个单词,他肯定不耐烦,会一直追问什么意思。如果家长还坚持说英语,可能把孩子阅读的兴趣也打消了。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 这个时候家长可以用中文解释,我们让孩子明白了这个英语单词或英语文章在说什么,这对学英语没什么帮助,对英语输入输出的通道建立也没有什么帮助。家长需要反复给孩子听和读这个单词,在听或读英语时去感受,把英文和实物具象联系起来。做到像看见苹果就能直接反应出“apple”一样熟悉. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 02 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 找不到合适图像,家长也做不到英英解释 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 有些抽象的单词找不到合适的图像让孩子理解,家长的英语也不太好,没法用英语给孩子解释。那就用中文翻译吧!完全不经过中文路线学习英语,是一种理想状态,如果家长们不能完全做到,也别懊恼,遵循“翻译量最小化”的原则就好。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 鲸鱼小班英语,是梦起的地方。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 我们始终相信通过努力,可以改变自己的命运。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 我们始终相信,通过坚持不懈,可以为大家解决更多的英语学习问题。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 我们始终相信,时间可以证明,我们可以为广大少儿英语学习者找到合适的道路。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 在线少儿英语,小班英语,美国小学,英语培训,英文文章,各类干货,各类问题,我们都可以为您解决。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 更多好文,英语问题,学习技巧,请关注鲸鱼小班英语。 |
|