|
西虹网
西虹网 欧洲、澳洲和美洲都去过了,日本、韩国和泰国也已经玩腻了,2020年还能去哪里?看完《孤独星球》的这份旅行清单,你就会豁然开朗。皇后镇旅行团以及皇后镇旅游团的详细内容,可以点击进入网站了解,途风旅游网-美国华人旅行社,提供专业的海外目的地旅游,涵盖美国、加拿大、欧洲、澳洲、新西兰等三千多条出境旅游线路行程团,并为您提供旅游签证、景点票务、酒店、邮轮、私人订制旅游等各类出境游优质服务,400-635-6555! 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Photo by Prateek Katyal on Unsplash 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 1. Bhutan 不丹 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 The Kingdom of Bhutan, located on the Silk Road in South Asia, claimed the No. 1 spot partly for its majestic beauty and because it is set to become the first fully organic nation by 2020. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 位于南亚丝绸之路上的不丹王国,是2020年最值得旅游的国家。一方面是因为它壮美的景色,另一方面是因为它将在2020年成为世界上第一个100%有机国度。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 The kingdom has lush subtropical plains in the south and sub-alpine Himalayan mountains in the north, which include Gangkhar Puensum, Bhutan’s highest peak and believed to be the highest unclimbed mountain in the world. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 不丹王国南部有苍翠繁茂的亚热带平原,北部有喜马拉雅山脉的亚高山带,其中包括不丹的最高峰——冈嘎本孙峰,据信它是世界上未被攀登过的最高山峰。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Photo by Daan Huttinga on Unsplash 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 2. England 英格兰 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 While tourists may flock to Big Ben and Buckingham Palace, Lonely Planetsuggests visitors should travel to England's coastal towns instead. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 尽管可能会有大批游客涌向大本钟和白金汉宫,但《孤独星球》建议游客们到英格兰的海滨城镇旅游。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 The English seaside gives locals and visitors the chance to search for marine life in rock pools, find fossils in cliffs — and of course, eat fish and chips. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 在英格兰海滨,当地人和游客们可以在潮水潭里寻找海洋生物,在悬崖边寻找化石,当然,品尝炸鱼薯条也是必不可少的。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 rock pool: (海边岩石间的)潮水潭 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 In 2020, new sections of the England Coast Path will continue to open, making it easier to explore the country's coastline. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 到2020年,英格兰海岸小径将陆续开放新路段,便于游客沿着海岸线游玩。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Photo by Milana Jovanov on Unsplash 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 3. North Macedonia 北马其顿 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 If you want an alternative to Europe's more popular travel spots, North Macedonia could be for you. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 如果你不想去欧洲的那些热门旅游景点,那么北马其顿无疑是最佳选择。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Its mountain trails are "blissfully quiet," the locals are "unfailingly helpful," according to Lonely Planet. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 《孤独星球》介绍说,北马其顿的山间小路“宁静祥和”,当地人也非常“乐于助人”。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Among its destinations is Ohrid, a charming, old town dotted with medieval ruins and churches, lined with cobblestone streets, and overlooking Lake Ohrid. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 俯瞰着奥赫里德湖的奥赫里德是必须打卡的目的地之一。这座迷人的老城内遍布着中世纪的遗迹和教堂,沿路的街道是用鹅卵石铺就的。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Photo by David Troeger on Unsplash 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 4. Aruba 阿鲁巴岛 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Tourists know this Caribbean getaway for its white-sand beaches, sparkling waters, and laid-back resorts. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 加勒比海度假胜地阿鲁巴岛以白沙海滩、波光粼粼的海水和悠闲的度假村而闻名。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Aruba's temperatures usually stay around 80 degrees — making a dip in the water seem too good to pass up. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 阿鲁巴岛的气温常年在80华氏度(27摄氏度)左右,让人们不忍放弃泡海水浴的机会。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 pass up: 放弃(机会) 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Photo by Ashim D’Silva on Unsplash 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 5. eSwatini 伊斯瓦蒂尼 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 The kingdom offers a variety of climate and topography differences, and is known for its wildlife, which include more than 500 bird species and 107 mammal species. The nation has seven nature reserves, four frontier conservation area and three wildlife reserves. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 伊斯瓦蒂尼王国的气候和地形千变万化,以其野生动物而闻名,包括500多种鸟类和107种哺乳动物。伊斯瓦蒂尼王国有7个自然保护区,4个边境保护区和3个野生动物保护区。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Photo by Javier Mazzeo on Unsplash 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 6. Costa Rica 哥斯达黎加 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Costa Rica is beloved for many reasons, from its coffee to its epic surfing. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 哥斯达黎加受欢迎的原因有很多,从它盛产的咖啡到无可比拟的冲浪体验都吸引着游客前来一睹风采。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 It's also notable for its reliance on green energy sources. In fact, 90% of its energy is created by renewable sources, such as wind and hydro. It is also one of the world's most biodiverse countries — home to half a million species. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 哥斯达黎加还以擅长利用绿色能源而闻名。事实上,这个国家90%的能源都来自风能和水力发电等可再生能源。同时它也是世界上最具生物多样性的国家之一——拥有50万个物种。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 And of course, no trip to Costa Rica is complete without a visit to the Sloth Sanctuary. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 当然,没有去过树懒保护区的哥斯达黎加之旅是不完整的。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Photo by Alice Achterhof on Unsplash 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 7. The Netherlands 荷兰 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Visit the Netherlands for its art history and world-class galleries, its perfectly flat cycling routes along canals and past fields of tulips, or for the charm and nightlife of Amsterdam. Whatever the reason, it will take your breath away. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 荷兰的艺术史和世界一流的美术馆,运河和郁金香花田沿路的平坦自行车道,阿姆斯特丹的魅力和夜生活。无论游客为了什么而来,荷兰都会让你惊叹不已。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Beautiful rainbow fields of crocuses, daffodils, hyacinths and tulips burst into flower each year between March and May, according to Lonely Planet. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 据《孤独星球》介绍,每年三月至五月,番红花、黄水仙、风信子和郁金香盛开的花田就如彩虹一样斑斓美丽。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 In the year that marks 75 years of freedom since the end of WWII, the Netherlands is ready to celebrate with events across the country. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 2020年正值二战后荷兰解放75周年,届时荷兰准备在全国范围内举办庆祝活动。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Photo by Francesco Ungaro on Unsplash 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 8. Liberia 利比里亚 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 In Liberia, travelers will find Sapo National Park, one of West Africa's best national parks. In the dense forests there, you stand a chance of running into chimpanzees, forest elephants and Liberia’s famous pygmy hippos – no larger than a Shetland pony. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 在利比里亚,游客可以去萨珀国家公园,它是西非最好的国家公园之一。在那里的茂密森林中,你将有机会看到黑猩猩、森林象和利比里亚著名的倭河马——它们还没有设得兰矮种马大。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Photo by Kyriacos Georgiou on Unsplash 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 9. Morocco 摩洛哥 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 The Kingdom of Morocco, known as the place the sun sets, is a romantic and exotic destination, and it’s known as a safe place to visit. Many people are drawn to its beaches, but its ancient cities, such as Casablanca and Marrakesh, attract the most visitors. In recent years, visitors have headed to the Atlas and Rif mountains and their hiking trails. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 摩洛哥王国被称为日落之地,是一个浪漫而充满异国风情的地方,也是一个安全的旅游胜地。许多人被它的海滩所吸引,但摩洛哥境内的古城,例如卡萨布兰卡和马拉喀什,吸引的游客最多。近年来,游客们也会前往阿特拉斯山和里夫山,在山里徒步旅行。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 Photo by Greta Sch?lderle M?ller on Unsplash 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 10. Uruguay 乌拉圭 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 The country provides innumerable special experiences for visitors, from the eclectic, historic streets of Montevideo to welcoming hot springs and laid-back beach towns. 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 从蒙得维的亚形形色色的历史街区到广受欢迎的温泉和悠闲的海滩小镇,乌拉圭总能为游客提供数不清的特殊体验。 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 英文来源:东湾时报、商业内幕网、孤独星球网站 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 翻译编辑:丹妮 西虹网
西虹网 西虹网
西虹网 来源:中国日报网 |
|